Nos partenaires

cigref

• TERMINOLOGIE :

« 1. Ensemble des termes techniques d'une science ou d'un art. La terminologie chimique. Cette prétendue science n'est qu'une vaine terminologie.
2. Langue particulière que se fait chaque auteur. » (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, Paris, Hachette, 1876).

Ministère de la culture et de la communication
Délégation générale à la langue française et aux langues de France

+ de partenaires

titra edito

Vous êtes sur le nouveau site de la Société française de terminologie. Ce site est destiné à aider les terminologues, traducteurs, rédacteurs, langagiers, à s'y retrouver dans le monde foisonnant des langues et des termes techniques et scientifiques. Il s'efforcera d'informer sur la terminologie et les  terminologies de référence accessibles en ligne.

Loïc Depecker
Président créateur de la Société française de terminologie

Actualités en cours :

En France :

Parution du Dictionnaire de l'Académie de médecine

Parution du Glossaire des termes officiels de l'audiovisuel et de la communication, d'emploi obligatoire dans l'administration française

Publication du microportail des termes des télécommunications de l'Institut TELECOM

En France et au Québec. VIENT DE PARAITRE :

Bonnes pratiques linguistiques dans les entreprises

En Europe :

La Lettre d'information de l'Association européenne de terminologie

En Finlande :

Forum de terminologie et dictionnaires en ligne (Université de Vaasa)

 Au Canada

Portail linguistique du Canada

Termium, la plus vaste base de données terminologiques en français et en anglais est désormais en ligne sur le portail linguistique du gouvernement du Canada

Le Grand Dictionnaire terminologique, de l'Office québécois de la langue française (mis en lgne avec une nouvelle interface) 

Microportail de terminologie élaboré par un collectif syndical franco-québécois (NOUVEAU !)

En Suisse :

Le XIIIe Sommet de la Francophonie a réuni les 70 chefs d’Etat et de gouvernement de l’Organisation internationale de la Francophonie à Montreux (Suisse) du 22 au 24 octobre 2010. Une déclaration finale importante, dite "Déclaration de Montreux", a été émise :

"Nous réitérons notre volonté de promouvoir la diversité culturelle et le multilinguisme" (article 3).

En Europe :

Banque de terminologie de l'Union européenne IATE

Glossaires terminologiques de l'Union européenne (NOUVEAU !)

Le terme de la semaine de la Banque de terminologie IATE

Thèses et mémoires de terminologie 

Observatoire européen du plurilinguisme

Lire la suite

TÉLÉCHARGEZ LA LETTRE

La Société savante en bref

La Société française de terminologie est une société savante à but non lucratif. Elle a pour but de "promouvoir et soutenir toute action en matière de terminologie et disciplines associées" (Journa...

Lire plus

Vient de paraître :
Publications
Air France de A à Z..., Jérôme Dunant, Autoéditions Jérôme Dunant, Andernos, 2013, 483 p.
 
Vocabulaire de la culture et des finances, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 18 mai 2013.
 
Vocabulaire de la biologie, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 5 mai 2013.
 
Dans tous les sens du terme, sous la direction de Jean Quirion, Loïc Depecker et Louis-Jean Rousseau, Presses de l'Université d'Ottawa, Ottawa, avril 2013, 179 p.
 
Les français d'ici et d'aujourd'hui. Description, représentation et théorisation, Daw Bigot, Michael Friesner, Mireille Tremblay, col. Les voies du français, Presses de l'Université Laval, Québec, 2013, 272 p.
 
Vocabulaire de l'environnement et de la chimie, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 24 mars 2013.
 
Vocabulaire de l'informatique et de l'internet, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 24 mars 2013.
 
L'anglais médical & le français médical, Pascaline Faure, J. Vrin distribution, Paris 2012, 188 p.
 
Vocabulaire de l'économie et des finances, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 13 mars 2013.
 
Vocabulaire des activités postales, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 5 mars 2013.
 
Terminologie et sciences économique et financières, col. Le savoir des mots, Société française de terminologie, Paris, 2012 (livraison 2013), 169 p.
 
Vocabulaire de l'informatique, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 23 janvier 2013.
 
Vocabulaire des finances, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 23 janvier 2013.
 
Le langage des sports : identité et typologie, Société française de terminologie, Ministère chargé des sports, Paris, 2013, 203 p.
 
Vocabulaire de l'informatique et de l'internet, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 1er janvier 2013.
 
Dictionnaire de l'industrie graphique, France Brodeur, Institut des communications graphiques du Québec, 2012.
 
Vocabulaire de l'économie et des finances, Commission générale de terminologie et de néologie, Paris, 2012.
 
Dictionnaire normand-français, Eric Marie, OREP Editions, 2012. 
 
Dictionnaire français-breton, Martial Ménard, Editions palantines, Le Palais, Portz-Lae, 2012.
 
Vocabulaire de la santé, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 24 octobre 2012.
 
 
Dictionnaire de l'assaisonnement, Eric Glatre, éditions BPI, 2012.
 
 
La langue française à l'ère du numérique, Revue Meta-Net, col. Livres Blancs, Springer, 2012.
 
Vocabulaire de l'énergie, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 12 septembre 2012.
 
Vocabulaire des finances, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 8 septembre 2012.
 
Vocabulaire de la chimie pharmaceutique, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 18 juillet 2012.
 
Vocabulaire de l'environnement, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 13 juillet 2012.
 
Des mots et des autos, Termes parus au Journal officiel, Comité des constructeurs français d'automobiles, 12 juillet 2012.
 
Vocabulaire de l'économie et des finances, Commission générale de terminologie et de néologie,  Journal officiel du 17 juin 2012.
 
Vocabulaire de la biologie, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 10 juin 2012.
 
Lexique de la terminologie du G8 et du G20, Bureau de la traduction du Canada, juin 2012.
 
Vocabulaire de l'agriculture et de la pêche, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 13 mai 2012.
 
Vocabulaire de la fibre optique, Autorité de régulation des communications électroniques et des Postes (ARCEP), mars 2012.
 
Vocabulaire des affaires étrangères, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 4 mars 2012.
 
Circulaire du Premier ministre du 21 février 2012 sur la suppression des termes Mademoiselle, Nom de jeune fille, Nom d'époux, Nom d'épouse et Nom patronymique des formulaires et correspondances des administrations.
 
Vocabulaire du pétrole et du gaz, Commission générale de terminologie et de néologie, Journal officiel du 12 février 2012.
 
Alain Rey, vocabuliste français, François Gaudin (éd.), Éditions Lambert-Lucas, Limoges, 2012, 106 p.
  
Guide de terminologie de l'ONUSIDA, Version révisée, octobre 2011, en ligne.
 
Vocabulaire des sports, Commission générale de terminologie et de néologie, 2011, 124 p. (rubrique clin d'oeil).
 
 
Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, Louis Ménard et al., Institut des comptables du Québec, Montréal, 2011, 1812 p.
 
 
L'évaluation des politiques linguistiques, Loïc Depecker et Violette Dubois (dir.), Société française de terminologie, Paris, 2010, 164 p.
 
Langues et linguistique, Jean-Claude Boulanger et Pierre Auger, vol. 33, Université Laval, 2010, 254 p.
 
Langage médical vivant et correct, étude critique des termes médicaux depuis 1965 jusqu'en 2009, du Comité Clair-Dire (Comité d'étude des termes médicaux français), Jacques Chevallier (coord.), Roger Gay, Jean-Jacques Rousset, Philippe Lasserre et Jean-Luc Tortel, La Maison du dictionnaire, Paris 2010, 172 p.
 
Dictionnaire amoureux des dictionnaires, d'Alain Rey, Plon, Paris, 2011, 998 p.
Lire la suite...
 
Notre dernière journée d'étude : "Les langages du sport"
Évènements marquants
/joomla/images/home_coloque_pic.jpg
Organisé en partenariat avec la Commission spécialisée de terminologie et de néologie du sport.
Université de la Sorbonne, 17 novembre 2011, 9h00-17h00.
Actes parus (2012) :
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir. ou Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Lire la suite...
 
Le Petit Larousse 1905 en ligne
Coups de coeur

Le Petit Larousse 1905, premier du nom, en ligne
La première édition du Petit Larousse, sortie en 1904 et datée de 1905, est en ligne. C'est une initiative de l'équipe de recherche du CNRS (UMR Lexiques, dictionnaires, informatique) de l'Université de Cergy-Pontoise.
Lire la suite...